有天我将不再蹑手蹑脚地生活,
不必在意水什么时候烧开,不必忧虑如何藏匿尚未确定的火源;
开始关心起河流的明亮和生命。
有天我将不再骂骂咧咧地生活,
不必将耳朵塞住,不必担忧膨胀的橡胶撑破脑袋;
开始思念起心底的月亮。
有天我将不再蹑手蹑脚地生活,
不必劳累自己的脊背,不必担心惊扰吱吱作响的木板;
开始在午夜时分坐在阳台对着树影大笑。
有天我将不再骂骂咧咧地生活,
不必折腾来历不明的抹布和洗了又脏的水槽,不必收拾其他人的粪便;
开始在薰衣草和柠檬里坠入想象。
有天我将不再蹑手蹑脚地生活,
不必在晨间活动时掩耳盗铃,不必捂住口鼻将气流阻塞;
开始享受玻璃和陶瓷的清脆响动。
有天我将不再骂骂咧咧地生活,
不必在缠绕的线缆和狭窄的空间中挣扎,不必为跌倒的人偶痛心;
开始伸展肢体,将所爱好好地保护。
有天我将不再蹑手蹑脚地生活,
不必因夜里咆哮的水流惊恐,不必为爱干净而自责;
开始踩着布料和泡沫,在属于我的砖块上漂流。
有天我将不再骂骂咧咧地生活,
不必指责窥探我世界的眼睛,不必为寻得一丝静谧而愤愤离开;
开始真正体会家的含义。
有天我将不再蹑手蹑脚地生活,
也不再骂骂咧咧,
伴随白色的花香和奶味入眠,
去到一个只有柑橘和香料的梦里。
如果你觉得文章对你有帮助,可以考虑赞助作者
如果评论未加载,请尝试刷新页面